VENEZ VOIR LE SANG DANS LES RUES |
Generales traidores : mirad mi casa muerta mirad España rota. pero de cada casa muerta sale metal ardiendo en vez de flores, pero de cada hueco de España sale España, pero de cada niño muerto sale un fusil con ojos, pero de cada crimen nacen balas que os hallarán un día el sitio del corazón. Preguntaréis ¿ por qué su poesía no nos habla del sueño, de las hojas, de los grandes volcanes de su país natal ?¡ Venid a ver la sangre por las calles, venid a ver la sangre por las calles, venid a ver la sangre por las calles ! | Généraux Traîtres : Regardez ma maison morte Regardez l'Espagne blessée. Mais de chaque maison sort un métal ardent En guise de fleurs, Mais de chaque blessure de l'Espagne Sort l'Espagne, Mais de chaque enfant mort sort un fusil avec des yeux, Mais de chaque crime naissent des balles Qui trouveront un jour la place de votre coeur. Vous demandez pourquoi ma poésie Ne parle pas du songe, des feuilles, Des grands volcans de mon pays natal ?Venez voir le sang dans les rues, Venez voir Le sang dans les rues, Venez voir le sang Dans les rues ! |
--- Pablo Neruda, extrait de "Expliquons-nous" España en el corazón 1936 |